Archiv

Suche

Rajko Djurić reads his poem “Doba nedoba / Kal akalesko” in Serbian and Romani

Rajko Djurić, Rajko Djurić, Sofiya Zahova | Rajko Djurić reads his poem “Doba nedoba / Kal akalesko” in Serbian and Romani | Oral Literature | Belgrad | 2017-09-11 | lit_00120

fff

Credits

fff

Playlist

Rajko Djurić reads his poem “Doba nedoba / Kal akalesko” in Serbian and Romani
lit_00120
Rajko Djurić, Rajko Djurić, Sofiya Zahova | Rajko Djurić reads his poem “Doba nedoba / Kal akalesko” in Serbian and Romani | Oral Literature | Belgrad | 2017-09-11 | lit_00120
fff

Kontextualisierung

Die Lesung fand in der Wohnung von Djurićs Sohn in Belgrad statt. – Siehe dazu den Text des Gedichts.

Literatur

Đurić, Rajko. 2015. Доба недоба = Kal akalesko. Смедерево: Међународни фестивал поезије Смедеревска песничка јесен [Doba nedoba. Smederevo: Medjunarodni festival poezije Smederevska pesnička jesen], 8–9.

Playlist

Rajko Djurić reads his poem “Doba nedoba / Kal akalesko” in Serbian and Romani
lit_00120
Rajko Djurić, Rajko Djurić, Sofiya Zahova | Rajko Djurić reads his poem “Doba nedoba / Kal akalesko” in Serbian and Romani | Oral Literature | Belgrad | 2017-09-11 | lit_00120
fff

Details

übersetzer Titel
Rajko Djuri? liest sein Gedicht »Doba nedoba / Kal akalesko« in Serbisch und Romanes
Ort
Publikation
2017-09-11
Autor_innen
Bibliographische Ebene
Oral Literature
Objektnummer
lit_00120

Archivbereich