Karolína Ryvolová, PhD arbeitet auf Projektbasis am Institut für Romani Studies ihrer Alma Mater, der Karls-Universität in Prag. 2015 schloss sie ihr Studium mit der Dissertation »Romany Letters in the Making: Testing the Frontiers of Legitimate Literature« ab. Mit ihren populärwissenschaftlichen und wissenschaftlichen Artikeln, Vorträgen und ihrer Tätigkeit als Übersetzerin und Herausgeberin setzt sie sich für die Förderung der Roma-Literatur als einem wichtigen Aspekt der Emanzipation der Roma ein. Sie ist Mit-Herausgeberin der gesammelten Werke von Andrej Giňa, »Paťiv. Ještě víme, co je úcta« (gemeinsam mit Helena Sadílková, Triáda 2013) sowie von »Slunce zapadá už ráno«, einer Sammlung mit Prosa von Roma-Autorinnen (gemeinsam mit Lukáš Houdek, Knihovna Václava Havla 2014). Außerdem hat sie Ronald Lees »Goddam Gypsy« und Oksana Marafiotis »American Gypsy: A Memoir« ins Tschechische übersetzt.

Karolína Ryvolová ist Teammitglied für Tschechien im Archivbereich Literatur von RomArchive.